lunes, diciembre 29, 2014

Diccionario etímológico Que Asex. (Anglicismos)

Foto: Mila Kunis & Natalie Portman (The Black Swan)
Escort:
Lit. “acompañante, escolta”. Persona que ofrece servicios sexuales a título oneroso. Originalmente se aplicó el término al servicio de acompañantes a eventos sociales provisto por agencias especializadas.

Flirtear:
Coquetear, mostrar interés por otra persona sin que exista intención de entablar una relación.

Hot Line:
Lit. “línea caliente”. Línea telefónica de emergencia para propósitos específicos. Popularmente identifica a líneas pagas en las que se estimula al usuario a través de conversación erótica. La primera Hot Line se instaló entre Washington y Moscú en 1963 para manejar un tema candente (de ahí su nombre): la crisis misilística entre los Estados Unidos y Cuba.

Joystick:
Lit. “palo de goce”. Palanca de cambios de una aeronave y también el control que opera juegos de computadora.

Lifting:
Del verbo Lift, lit. “levantar”. Operación quirúrgica en la que se estira la piel para disminuir o borrar arrugas.

Metrosexual:
Hombre urbano con gran sentido de la estética que invierte dinero en su apariencia y estilo de vida. Término acuñado por el inglés Mark Simpson en 1994, a partir de las palabras Metro, de Metrópolis y sexual, por la exposición que hace este nuevo hombre de su parte femenina. No oculta su inclinación por los tratamientos faciales y el uso de tinturas y cosméticos.

WC:
Siglas de wáter closet, lit. “inodoro”. Se la utiliza a nivel internacional para identificar servicios sanitarios.

(Charlie López - En una palabra)

Fantasias pervertidas de ayer y hoy presentó...

lunes, diciembre 22, 2014

Mentira universal nº 31. No escuché cuando sonó el celular...

Y la verdad es que en algún punto, quisiera no escuchar el bendito aparato.
Fantasias pervertidas de ayer y hoy presentó...

lunes, diciembre 08, 2014

Diccionario etímológico Que Asex. (V)

Este resumen no está disponible. Haz clic aquí para ver la publicación.

sábado, diciembre 06, 2014

Diccionario etímológico Que Asex. (T)

Tabú:
Palabra de origen polinesio que literalmente significa sagrado. Fue incorporada al idioma inglés por el capitán Cook (1728-1779), quien observó su utilización en la isla de Tonga para indicar la prohibición de usar o tocar ciertas cosas o personas.
El mismo capitán Cook fue considerado “tabú” cuando intentó instalar un observatorio en las islas Sandwich.
(Detrás de las palabras- En una palabra)

Tango:
Aunque de origen incierto, la palabra “Tango” parece derivar de la voz onomatopéyica “tam” o “tang”, vinculada con el sonido del tambor utilizado en la ejecución del candombre africano, al que se reconocer como una de las influencias de música popular de Buenos Aires.
(En una palabra)

Tatuaje:
Habría sido el capitán James Cook (1728-1779) el primer europeo en registrar la práctica del tatuaje, entre los nativos de Tahití, en su histórica exploración de los Mares del Sur en 1769. El término tatuaje deriva del inglés Tatoo y éste, de tátau, palabra que en el lenguaje de los nativos equivalía a”marca”.
(En una palabra)

Testículo:
Del latín testitculus, que es a su vez el diminutivo de testis (testigo). En consecuenca los testículos son dos pequeños testigos que en la antigua Roma certficaban la virilidad del varón recién nacido. De la costumbre de los antiguos romanos de apoyar su mano derecha sobre los testículos para realizar juramentos solemnes derivan las palabras testificar, testimonio y testamento entre otras.
(En una palabra)

Topless:
Less es un sufijo de origen inglés que, agregado a un sustantivo, por ejemplo “top” (parte de arriba), indica que algo o alguien carece de lo que el sustantivo representa. He aquí la traducción literal del término utilizado internacionalmente para referirse a un traje de baño que permite una mayor exposición del cuerpo femenino: topless (sin la parte de arriba).
(Detrás de las palabras)

Fantasias pervertidas de ayer y hoy presentó...